2 Kronieken 21:13

SVMaar hebt gewandeld in den weg der koningen van Israel, en hebt Juda en de inwoners van Jeruzalem doen hoereren, achtervolgens het hoereren van het huis van Achab; en ook uw broederen, van uws vaders huis, gedood hebt, die beter waren dan gij;
WLCוַתֵּ֗לֶךְ בְּדֶ֙רֶךְ֙ מַלְכֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל וַתַּזְנֶ֤ה אֶת־יְהוּדָה֙ וְאֶת־יֹשְׁבֵ֣י יְרוּשָׁלִַ֔ם כְּהַזְנֹ֖ות בֵּ֣ית אַחְאָ֑ב וְגַ֨ם אֶת־אַחֶ֧יךָ בֵית־אָבִ֛יךָ הַטֹּובִ֥ים מִמְּךָ֖ הָרָֽגְתָּ׃
Trans.watēleḵə bəḏereḵə maləḵê yiśərā’ēl watazəneh ’eṯ-yəhûḏâ wə’eṯ-yōšəḇê yərûšālaim kəhazənwōṯ bêṯ ’aḥə’āḇ wəḡam ’eṯ-’aḥeyḵā ḇêṯ-’āḇîḵā haṭṭwōḇîm mimməḵā hārāḡətā:

Algemeen

Zie ook: Achab, Israël (koninkrijk), Jeruzalem, Pad, Straat, Weg

Aantekeningen

Maar hebt gewandeld in den weg der koningen van Israel, en hebt Juda en de inwoners van Jeruzalem doen hoereren, achtervolgens het hoereren van het huis van Achab; en ook uw broederen, van uws vaders huis, gedood hebt, die beter waren dan gij;


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

תֵּ֗לֶךְ

-

בְּ

-

דֶ֙רֶךְ֙

in den weg

מַלְכֵ֣י

der koningen

יִשְׂרָאֵ֔ל

van Israël

וַ

-

תַּזְנֶ֤ה

doen hoereren

אֶת־

-

יְהוּדָה֙

en hebt Juda

וְ

-

אֶת־

-

יֹשְׁבֵ֣י

en de inwoners

יְרוּשָׁלִַ֔ם

van Jeruzalem

כְּ

-

הַזְנ֖וֹת

achtervolgens het hoereren

בֵּ֣ית

van het huis

אַחְאָ֑ב

van Achab

וְ

-

גַ֨ם

en ook

אֶת־

-

אַחֶ֧יךָ

uw broederen

בֵית־

huis

אָבִ֛יךָ

van uws vaders

הַ

-

טּוֹבִ֥ים

die beter

מִמְּךָ֖

waren dan

הָרָֽגְתָּ

gedood hebt


Maar hebt gewandeld in den weg der koningen van Israel, en hebt Juda en de inwoners van Jeruzalem doen hoereren, achtervolgens het hoereren van het huis van Achab; en ook uw broederen, van uws vaders huis, gedood hebt, die beter waren dan gij;


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!